
Seleucid or Parthian Period, ca. 2nd–1st century BC
Mesopotamia, probably from Babylon (modern Hillah)
Clay tablet inscribed with a hymn of praise to Ninurta, the storm god and vanquisher of Asag, the demon of disease.
The Metropolitan Museum of Art, Object No. 86.11.349
(Public Domain Image – Courtesy of The Metropolitan Museum of Art)
On the Inspiration for The House of Azag: A Contemporary Lamentation
Inspiration often comes suddenly and from unexpected sources. While rereading Samuel Noah Kramer’s The Sumerians: Their History, Culture, and Character (1963/1971), I came across a passage recounting the myth of Ninurta, “the god of the stormy south wind,” who in battle destroyed Asag (Azag), “the demon of sickness and disease, whose abode is in the kur, or netherworld” (p. 151).
This passage immediately sparked a question: How would the story of Azag’s heir unfold in the modern age of plague and divisive politics? And how might it be told in the style of a Sumerian lamentation or myth?
The result is a hybrid of prose and verse, a structure reminiscent of ancient lamentations, epic chronicles, and prophetic texts. The prose sections serve as a narrative scaffold, unfolding the events and guiding the reader through the cycle of tyranny, reckoning, and return. The verse distills the emotional and symbolic essence of these events into stark, prophetic utterances, in keeping with the brevity and weight of traditional lamentation poetry.
By blending these forms, The House of Azag mirrors the ancient mode of storytelling in which history, myth, and warning are inseparable. It is both a retelling and a foretelling, a meditation on the cycles of power, complicity, and ruin—and the price a people pay when they forget the past.
The House of Azag: A Contemporary Lamentation
Part I: The First Reign
The Time of Pestilence
In the days of turmoil, when truth was cast into the dust and the air itself grew thick with sorrow, there arose a ruler from the House of Azag—Azag, the demon slain by Ninurta, yet never truly vanquished. His tongue dripped venom, his hand withered the harvest, and his breath carried pestilence upon the wind. The multitudes, fevered and blind, hailed his coming, for they had forgotten the old warnings. They did not recall the tale, the curse, the name:
From the House of Azag, Azag, the demon slain by Ninurta.
And so, in his first reign, he set forth a sacrifice—one not of fire nor incense, but of breath and blood, of silence and mourning, that the land itself might wail beneath his shadow.
The Reign of Plague
He, of the House of Azag, heir to ruin,
Crowned in blight and anointed in ash,
Raised his hand, and the heavens grew silent,
Breathed his word, and the earth was unmade.
Fevered winds bore his whispered decree,
A covenant sealed in the shroud of the dead.
And they, the lost, the beguiled, the willing,
Bowed before the plague-born throne.
His altars dripped not with oil nor myrrh,
But with breathless sighs and broken names.
And still they called him savior, still they knelt,
Though the air itself was thick with wailing.
The Judgment
Thus was the land cast into shadow,
And the wise were scorned, the healers undone.
Not by sword nor by fire, but by silence,
Did the House of Azag reign.
Part II: The Fall and the Interregnum
The Elder Warrior’s Time
And so it came to pass that after the years of pestilence, when the land was burdened with sorrow and the cries of the forsaken rose to the heavens, an old warrior took up the mantle of the fallen city. He was a man of the elder years, not swift but steadfast, not mighty in arms but resolute in purpose. And he stood against the darkness, bearing the weight of the withered earth upon his back.
He drove out the ruler of the House of Azag—not by blade nor by fire, but by the will of the people, who in their suffering turned against the master of plague. The temples of deception cracked, the halls of power shuddered, and the great beast was cast into exile, retreating to the shadows of the wastelands.
Yet the abominable beast does not slumber.
The Warrior’s Triumph
He, the warrior of elder years, stood firm,
His hands worn, his voice a beacon.
And the people, weary of death and despair,
Turned from the House of Azag.
The tyrant fell, his name a whisper,
His throne an empty husk of ruin.
And for a time, the land breathed free,
And the winds carried no plague.
Part III: The Second Reign
The Return of Wrath
But the abominable beast does not die. Even as the warrior sought to mend the broken walls, the deceiver’s voice slithered through the ruins. He whispered of old glories, of stolen kingdoms, of vengeance against the weak. He promised dominion to the cruel, riches to the corrupt, and absolution to the faithless. And in the dark corners of the land, where grievance festered, where truth was forgotten, and where justice was mocked, they listened.
And the warrior—burdened by years, by the weight of a land divided—fought not with sword or fire, but with weary breath and reasoned word. And they laughed, for reason had no purchase in the ears of the blind.
Thus, through falsity and oath-breaking, through fear and fury, the House of Azag rose once more. And this time, not in sickness, but in wrath.
The Return of the Abominable Beast
He, of the House of Azag, whisperer in shadow,
Spoke in silvered lies, and the deaf gave answer.
He stirred the dust, and the bitter took arms,
He spread his hand, and the oath-breakers swore.
Not by plague, but by vengeance, he came,
Not with fever, but with fire.
The halls of wisdom he razed,
The scribes he silenced, the truth he unmade.
Part IV: The Willing Hands
The People’s Bargain
And when he, of the House of Azag—Azag, the demon slain by Ninurta, called forth his name from the abyss, they who had once trembled at his touch did not recoil. They did not remember the pestilence, nor the wailing of their own dead. Instead, they gathered at the gates, voices raised in fervor, hands outstretched not in defiance, but in welcome.
For he did not come as he had before, cloaked in sickness and ruin. This time, he came bearing gifts—promises of glories unearned, of burdens lifted from their shoulders, of enemies cast into the void. He did not call them to serve, but to rule. He did not ask them to sacrifice, but to consume.
And so they bent the knee, not in chains, but in hunger. Not from fear, but from desire.
And the warrior, standing upon the walls, cried out: “Have you forgotten?”
But they turned their faces from him.
The Willing Betrayal
He, of the House of Azag, called to the lost,
And they answered, not with dread, but with praise.
For he did not come with pestilence,
But with crowns of dust and golden lies.
He whispered: “The land is yours.” And they rejoiced.
He promised: “The labor is no longer yours.” And they knelt.
He declared: “The past is a burden. Remember it not.”
And they cast their own memories into the fire.
Epilogue: The Consequence
The Reckoning to Come
Thus, the gates were flung open, not by the tyrant’s might, but by the hands of the desperate and the blind. They, who had suffered under his reign, now lifted him upon their shoulders, crying, “He is the chosen! He will restore what was stolen!”
But there was nothing to restore. What they had lost, they had cast away.
And when the reckoning came, they wailed once more,
Crying out, “How could we have known?”
But their hands were not clean.
For they had built the throne, brick by brick.
They had paved the way, stone by stone.
And when the monstrous beast took his seat,
He did not need to command them.
They carried out his will before he spoke it.
