A Handful of Dust, A Handful of Light

Detail highlighting the dust motes from “Støvkornenes dans i solstrålerne” (Dust Motes Dancing in the Sunbeams, 1900)
By Vilhelm Hammershøi (1864-1916)
Oil on canvas, 70 cm × 59 cm
Ordrupgaard Museum. Photograph Public Domain.

Dust lingers in the ruins of empires, in the fading footprints of the past. It clings to the forgotten, settles upon the broken. T.S. Eliot’s The Waste Land declares “I will show you fear in a handful of dust,” evoking a profound existential dread—the terror of insignificance, the finality of death in a world where nothing endures. Shelley’s Ozymandias presents the cruel irony that even the mightiest fall into dust, their ambitions erased by time. Shakespeare reinforces this democratic nature of mortality in Cymbeline, reminding us that: “Golden lads and girls all must, / As chimney-sweepers, come to dust” (Act IV, Scene 2). The biblical refrain, “For dust you are, and to dust you shall return” (Genesis 3:19) serves as a humbling reminder of human mortality—our bodies fated to mingle with soil and ruin.

This narrative of dust as dissolution has dominated our cultural consciousness for millennia. Yet beneath this interpretation lies a profound irony: the very science that revealed our cosmic insignificance also offers us a path to transcendence.

As we began to understand the origins of matter itself, a counternarrative emerged. The spectrographic analysis of stars, the discovery of nucleosynthesis, and the mapping of elemental creation within stellar lifecycles revealed an unexpected truth: the dust of our being is not merely the residue of life lost but the particulate remnants of stars long dead.

This scientific revelation transforms our relationship with dust. No longer just the symbol of our inevitable decay, it becomes evidence of our cosmic lineage. In this expanded understanding, we are made of elements forged in stellar cores—carbon, oxygen, nitrogen, iron—the ashes of ancient supernovae. As Carl Sagan elaborated: “The nitrogen in our DNA, the calcium in our teeth, the iron in our blood, the carbon in our apple pies were made in the interiors of collapsing stars.” (Cosmos, 1980)

The death of those stars gave birth to us. Thus, when our bodies return to dust, they are not returning to nothingness, but to the infinite. This is a poetic inversion of the traditional dread associated with dust. Instead of entropy as a reduction to meaninglessness, it becomes a return to something larger than the self.

Where Eliot shows us fear in dust, Carl Sagan tells us: “The cosmos is within us. We are made of star-stuff.” Lawrence M. Krauss echoes this sentiment: “Every atom in your body came from a star that exploded…. You are all stardust… the carbon, nitrogen, oxygen, iron …. They were created in the nuclear furnaces of stars.” (A Universe from Nothing, 2009)

The Paradox of Cosmic Fear

If one understands oneself as a finite being, bound to decay, dust is terrifying—it signifies loss. But if one understands oneself as an ephemeral expression of the universe, momentarily coalesced and destined to dissolve back into the great celestial flow, then there is no reason for fear. The end is not the end, but a return to origins.

So why does existential dread persist? Perhaps it is the ego’s reluctance to let go of selfhood. Perhaps it is the mind’s inability to accept that individual consciousness does not endure. Perhaps it is because dust, unlike stars, is silent. A ruined city, a forgotten name, a scattering of bones—all speak of oblivion, not grandeur.

As William Blake advised in The Proverbs of Hell, we “Drive [our] cart and [our] plow over the bones of the dead,” suggesting our instinctive fear of becoming that which is trampled and forgotten. Jorge Luis Borges captures this anxiety when he writes that “time is a river which sweeps me along, but I am the river”—we are both the eroder and the eroded, the dust-maker and the dust.

Yet, as a poem once attributed to Emily Dickinson but now considered of uncertain authorship reminds us: “Ashes denote that fire was; / Revere the grayest pile / For the departed creature’s sake / That hovered there awhile.” Dust does not truly vanish. It transforms.

Yet if the erasure of self is what we fear, we must ask: is selfhood truly lost, or merely transformed? If dust dissolves, does it vanish—or does it scatter into something greater?

From Dust to Light: The Redemption of Stardust

Yet if we understand dust not as an annihilation of self but as the very fabric of renewal, the fear dissolves. The metaphor itself must be rewritten: From dust we are made, from stardust we are formed. To dust we return, to the stars we return.

Walt Whitman intuited this cycle when he wrote: “I bequeath myself to the dirt to grow from the grass I love.” (Song of Myself, LII) His biological understanding of transformation prefigures our cosmic one—matter recycled through systems larger than ourselves.

If the metaphor itself shifts, then the meaning shifts with it. We do not fall into dust; we rise into radiance. We do not vanish into the void; we dissolve into the cosmos, as much a part of the next great supernova as we once were of the last. Even in knowing that we return to the stars, a quiet unease remains: what of the self? If I dissolve into light, is there still an “I”?

This cosmic transformation demands a new poetic language—one that recasts the traditional imagery of dust not as a symbol of loss but as a promise of renewal. If we are to truly grasp this shift in understanding, we must reimagine the very metaphors through which we comprehend our mortality. In the spirit of this reframing, I offer these verses that trace our journey from stardust to dust and back again:

From dust we are made—
  Not of earth, but embered light,
  Forged in stellar furnace bright,
  A whisper of stars in the cosmic shade.

To dust we return—
  Not to silence, not to loss,
  But scattered bright across the gloss
  Of galaxies that twist and burn.

Fear not the handful of dust—
  It is not death, nor mere decay,
  But embers cast upon the way,
  To rise once more in cosmic trust.

Thus, the fear in Eliot’s handful of dust dissolves when we see it not as an end, but as a beginning of something else. In the vast cosmic cycle, there is no finality—only motion, only transformation. The Rubaiyat of Omar Khayyam gestures toward this understanding when it speaks of being “Star-scatter’d on the Grass”—our elements returning to the cosmos from which they came. If all that we are, all that we love, all that we create ultimately returns to the stars, is that not immortality?

The Choice of Understanding

We return to the beginning, as dust does. The words of Genesis remind us: “For dust you are, and to dust you shall return.”

Yet now, having traced the journey of dust from earth to stars, we hear these words anew. Through the narrow human lens, we interpret them as a grim certainty—dust as ruin, silence, and the erasure of memory. We see only decay, the dissolution of self, the inevitable fading of all things into oblivion.

But through the enlightened cosmic lens, we recognize a deeper truth. Dust is not an end, but a transformation. It is not absence, but renewal. It is potential, energy, and the foundation of new worlds.

As Jorge Luis Borges reflects in We Are the Time:

“We are the time. We are the famous
metaphor from Heraclitus the Obscure.
We are the water, not the hard diamond,
the one that is lost, not the one that stands still.
We are the river and we are that Greek
who looks himself in the river.”

Borges, invoking Heraclitus’ ever-flowing river, offers a vision of existence as movement, dissolution, and renewal. We are not fixed, immutable beings; we are the water, ever-changing, ever-returning to the whole. If we are dust, then we are not the dust that settles, but the dust that travels—the dust that, like the stars, finds itself scattered only to be reshaped into something new.

To understand this is to grasp something beyond the immediate and the visible. It is to move past fear into recognition: that what was once bound into form returns to the vastness, not in loss, but in continuation. That what dissolves is not diminished but remade, part of a cycle stretching beyond human time. What Yeats called “a terrible beauty” is born in this transformation—terrible in its finality, beautiful in its cosmic potential.

Perhaps it is our task, then, to choose how we understand our own dust—not as the extinguishing of life, but as its return to the great fire from which it came. In this cosmic understanding, we are not merely dust returning to dust, but light returning to light—briefly kindled, then scattered again, not into oblivion, but into reunion with the luminous whole from which we emerged.


Exploring Wistfulness: The Weight of Longing and the Lightness of Dreams

The completion of my poem Whispers of the Waning Light left an impression lingering in my thoughts, a quiet meditation on the nature of longing, time, and the elusive quality of memory. In reflecting on that poem, I found myself drawn to the word wistful—a word that seems to stretch between the weight of longing and the lightness of a dream. The following brief essay is an exploration of that thought.


Støvkornenes dans i solstrålerne (Dust Motes Dancing in the Sunbeams, 1900)
By Vilhelm Hammershøi (1864-1916)
Oil on canvas, 70 cm x 59 cm.
Ordrupgaard Musuem. Photograph Public Domain.

An audio recitation of the essay by the author.

The Weight of Longing and the Lightness of Dreams

Wistful is a wonderful word in our lexicon. It has slender shoulders but a muscular frame, and with each passing year, it grows, paradoxically enough, in vigor—able to inspire more ably imagination, poetry, memory, and vivid recall. The language with which we write, think, and contemplate is most remarkable indeed.

There is a paradox at the heart of wistfulness. It is a longing imbued with both the weight of the past and the lightness of the dream. Unlike simple nostalgia, which binds one to memory with a chain of sentiment, wistfulness carries a certain buoyancy, a gentle drift between what was and what might have been. It is not an emotion of mere loss, but rather one of continued yearning—an ache that does not wound but instead stirs, provokes, and enlivens.

Across centuries, wistful has carried shades of longing, attention, and awareness—never merely a passive sigh but a reaching toward what shimmers just beyond our grasp.

It is the mind’s way of grappling with the ethereal, of shaping dreams from recollections, of crafting possibilities from the echoes of what has already passed.

This duality—the weight of longing and the lightness of dream—has long been explored in poetry and literature. Keats’ Ode to a Nightingale shimmers with this very tension, the desire to dissolve into beauty while being tethered to the mortal world. Proust’s In Search of Lost Time captures it in the way a madeleine dipped in tea can summon an entire universe of memory. Even T.S. Eliot, in The Love Song of J. Alfred Prufrock, wrestles with the wistfulness of unlived potential, of questions left unanswered and paths left untaken.

Yet wistfulness is not purely literary; it is deeply personal, shaping our thoughts in quiet moments of reflection. It is the fleeting recognition of something beautiful that has passed, or the sudden awareness of an almost-forgotten dream. It is the feeling of standing at the edge of a vast, metaphorical ocean, where the horizon shimmers with the unknown, both beckoning and receding at the same time.

Perhaps this is why wistfulness endures, growing not weaker but stronger with time. It is an emotion that deepens as we collect more moments of beauty and loss, as we come to understand that our longings are not burdens but invitations—to reflect, to remember, and to dream anew.

Moonlight and Memory: A Reflection on Time

Moonlight, Strandgade 30 (1900-1906) – Vilhelm Hammershøi (1864–1916)
Oil on canvas, 41 x 51.1 cm; On view at The Met Fifth Avenue, Gallery 813.
Hammershøi’s Moonlight, Strandgade 30 captures the stillness of night in his Copenhagen apartment, where light and shadow become the true subjects of the scene.
Photograph courtesy The Metropolitan Museum of Art, Public Domain

A poem by D.S. Yarab, reflecting on the fleeting nature of time, the way memories persist even as moments dissolve, and how the quiet glow of moonlight can stir both longing and serenity.


Whispers of the Waning Light

The misted pane distorts the night,
A wavering world in silvered hue,
The lamplight bends—a trembling sight,
Yet past and present shimmer true.

The clock-hands drift in softened glide,
Their silent whispers feign retreat,
Yet memories, steadfast at my side,
Hold time within their quiet seat.

A voice long stilled, yet clear it sings,
A scent unbidden lingers near,
As if the years had feathered wings,
And bore me back to what was dear.

Yet all dissolves in drifting haze,
Elusive as the frost-bound air,
What tempts the mind, what thought betrays,
What hand still grasps what is not there?

So let the veils of time unwind,
No rush to capture or define—
For in the fleeting, we may find
That all was ours, yet none was mine.


An Essay About the State of the Republic Entitled “TODAY”

A Reading of D.S. Yarab’s essay “TODAY”

TODAY

We are a nation without reason.
We are a nation without morals.
We are a nation without purpose.

We have failed our inheritance.
We have failed our promise.
We have failed our future.

Once, we were a people who sought wisdom in the governance of reason, who fashioned our republic in the crucible of Enlightenment thought. We held that truth could be discerned, that knowledge was the safeguard against tyranny, that free inquiry was the antidote to superstition. Yet, we have cast aside the intellect of our forebears, bartering reason for the cheap currency of factional dogma, of ignorance parading as virtue.

Once, we understood that a republic, to endure, must be anchored in moral responsibility. The city upon a hill was not merely a boast—it was a charge, a demand, an expectation. Yet, we have allowed that moral vision to fragment, perverted into empty postures of righteousness, where sectarian division supplants shared virtue, and the sacred call to justice is drowned in the clamor of self-interest.

Once, we were a people of purpose, our liberties not mere indulgences but the instruments of human dignity and national strength. We were called to the defense of freedom, not merely for ourselves but for those who would follow. Yet, today, our purpose dissolves in the tide of complacency, our freedoms bartered for fleeting comforts, our equality abandoned to the rising chorus of cynicism and despair.

All factions—left, right, and center—have forsaken the principles that once defined us. Each has wrapped itself in the illusion of virtue while kneeling at the altar of Mammon. We claim fidelity to truth, but we scorn reason when it contradicts our desires. We speak of morality, yet we wield it as a weapon rather than a compass. We invoke purpose, but only as rhetoric to mask our pursuit of power and comfort.

And so we arrive at Today.

If we are honest—if we strip away our illusions and stand before the bar of judgment without recourse to excuse, evasion, or self-justification—we must confess: we are all complicit. No single faction bears this burden alone, nor can any claim the mantle of righteousness. We, the people, have chosen indulgence over discipline, grievance over responsibility, spectacle over substance. And in that choosing, we have undone the Republic.

But we are not bound to our ruin.

We must restore reason.
We must restore morality.
We must restore purpose.

To do so, we must abandon the golden idols who are unworthy to serve us, the oligarchs who plunder us, the ideologies that subvert reason. We must cast aside the anger, the bitterness, the division that have led us to forsake one another, that have severed us from our future and our purpose. If we are to be a people again—if we are to reclaim the inheritance we have squandered—we must choose anew. Not comfort, not grievance, not self-interest. We must choose to be worthy of the Republic, or else surrender to its final dissolution.

If we continue on our present course, where do we go?

If we have abandoned reason, morality, and purpose, what remains?

It is no longer a question of mere decline but of transformation. A Republic that ceases to be a Republic does not simply fade into irrelevance; it becomes something else, something unrecognizable to those who once believed in its founding principles. Have we already crossed that threshold? Have we slipped, not merely toward decay, but into authoritarianism?

The signs are unmistakable. A government that no longer serves its people but instead entrenches power. A citizenry that, weary of self-governance, willingly submits to rule by force or deception. A society that exalts spectacle over substance, division over unity, and vengeance over justice. These are the hallmarks of a nation no longer free in spirit, even if it still pretends to be free in form.

Authoritarianism does not always come with the fanfare of a coup or the boot of the oppressor; more often, it arrives in whispers, in the slow erosion of rights once taken for granted, in the willing abdication of responsibility by a people who have lost the will to govern themselves. It arrives when power, unchecked, ceases to be accountable. When the institutions meant to preserve liberty instead secure their own perpetuity. When law becomes a weapon, wielded not for justice but for control.

If we have not yet fallen fully into authoritarianism, then we are on its precipice. A people who no longer hold their leaders accountable, who no longer value reason, morality, or purpose, will find themselves ruled—not by wisdom, not by justice, but by those who know only how to command and demand obedience.

And so, we face a choice.

Do we accept this slow descent into tyranny, consoling ourselves with the illusion that we are still free, so long as we are comfortable? Do we resign ourselves to the idea that the Republic was always doomed, that we are powerless to reclaim it?

Or do we resist?

To resist is not merely to oppose a party or a faction. It is not to trade one demagogue for another. True resistance is the restoration of the very things we have abandoned: reason, morality, and purpose. It is the rejection of fear and cynicism, the refusal to accept the inevitability of our own undoing.

It is to say, as those before us have said in darker times: not yet, not now, not here.

Today is the reckoning.

What shall we make of tomorrow?

The Shattered Eagle: A Poetic Reflection on Democracy

Introduction

The Shattered Eagle is a poignant examination of constitutional crisis and democratic decay in modern America. Through vivid imagery and elegiac tone, it traces the symbolic fall of the American Republic, using the eagle as a metaphor for a nation once soaring with purpose but now battered by corruption, authoritarianism, and civic erosion. This meditation on institutional collapse examines the deterioration of checks and balances, the rise of illiberal power, and the fraying of democratic norms.

Themes and Significance

The poem critiques the erosion of constitutional democracy, judicial independence, and legislative integrity. It reflects on how demagoguery, partisan dysfunction, and the corruption of public institutions have undermined democratic ideals and the rule of law. Through its exploration of societal polarization and institutional decay, it captures the zeitgeist of a republic in crisis.

Yet amid constitutional peril and democratic backsliding, the poem poses a crucial question about renewal. Its final stanzas challenge readers to consider whether civic restoration is possible through recommitment to democratic principles and constitutional values.

A Poem for Our Times

Rich in metaphor and steeped in political philosophy, The Shattered Eagle invites readers to confront the realities of democratic erosion while contemplating paths to institutional renewal. Drawing on the tradition of great political poetry like Yeats’s The Second Coming and Auden’s September 1, 1939, this work speaks to the universal struggle to preserve constitutional democracy and the rule of law in an age of mounting illiberalism.


The Shattered Eagle

Once soared an eagle, wings outspread,
Its cry a clarion, freedom bred.
From gilded heights, it carved the skies,
Its dreams a nation dared to rise.

Yet winds of discord tore its plume,
Ambition’s torch became its tomb.
The golden thread of union frayed,
As shadows deepened, hope decayed.

Where laws were forged by reason’s might,
Now darkness shrouds their guiding light.
Once sworn to serve the commonweal,
They sold their oaths for power’s appeal.

The halls once rang with measured voice,
Where reason swayed the public choice.
Yet now the chambers echo lies,
As honeyed tongues weave thin disguise.

No laws they craft, but favors they sell,
To oligarchs who cast their spell.
Once stewards strong, they now kneel low,
To serve a leader’s fleeting glow.

The scales of justice, firm and true,
Now tilt, corrupted, favoring the few.
Once blind, now stained with partisan hue,
They take their bribes in plainest view.

No fealty now to law's command,
But whispers guide the justices’ hand.
From lofty heights, the court descends,
A tool for power, not amends.

The eagle's perch, the people's trust,
Now yields to one with tyrannous lust.
The laurels fall, the wreath departs,
A crown is forged for lawless hearts.

No equal here, a king ascends,
While truth dissolves and honor bends.
The oath betrayed, the power abused,
A throne of lies by fear infused.

The wheels once turned to serve the land,
Now falter at one man’s command.
Where duty reigned with steady hand,
Now chaos thrives and rot expands.

The gears once turned with steady grace,
Impartial hands for every case.
Now oiled with fear, the cogs obey,
A sovereign’s whims, the people's dismay.

No law to guide, no truth to bind,
The constitution lies maligned.
The servants sworn to guard the land
Now yield to lash at one command.

Ideals once held as shining beacons,
Now crumble ‘neath the weight of treasons.
Their lofty light, now dimmed and lost,
Is bartered for ambition’s cost.

The shining hill, a beacon high,
Now shrouded 'neath a darkened sky.
Its lofty dreams by greed betrayed,
By hands of those whose hearts decayed.

No vision guides, no ideals inspire,
But petty aims and base desire.
The noble pact, to truth once sworn,
Now trampled, tattered, and forlorn.

A fractured land, a shattered will,
Where hatred reigns and hearts grow still.
What union stood now falls apart,
Its seams undone by poisoned hearts.

The land now split by faction’s line,
Where rancor festers, hopes decline.
The brother turns on brother’s hand,
And hatred scorches all the land.

No union binds, no concord stays,
But discord reigns in endless days.
Society rent, uncivil, torn,
A weary people, broken, worn.

...

A weary people, broken, worn,
Where shadows fall and freedoms mourn.
Yet seeds may bloom, if hearts remain,
Resolved to rise through toil and pain.