Beginnings stretch outward. A trembling breath lingers. Silence gestates before the word is spoken. The air holds still, struck through with sensation, as the unseen gathers toward its trembling.
What do I see? A shadow escorted like a cenotaph, a face dissolved through clouds of doctrine.
What do I hear? The long decay of a voice grown old, a quarrel flowering again in the rooms of forgetting; names abandoned, a litany of the missing, whose silence now cuts more savagely than their speech ever did.
What do I know? I carry the weight of not-knowing, and raise from absence its austere house. Less than I imagine, less than I understand. Yet more than I dare remember, I hold.
“Il faut imaginer Sisyphe heureux.” (“One must imagine Sisyphus happy.”) —Albert Camus, Le Mythe de Sisyphe (1942)
But perhaps he was mistaken. Perhaps the truth is simpler: When the stone is gone, the man remains.
Sisyphus Undone; or, It Was Tuesday
by Donald S. Yarab
He rose, as ever, with the morning’s breath, the hill still steep, the silence oddly wide. No stone to greet him with its weight or will— no groan of earth, no task to be defied.
The gods were gone. Their laughter had grown faint, or else the air refused to carry sound. The path he wore through centuries lay bare, a scar now healing into senseless ground.
He searched for signs: a crack, a trace, a mark, but found no proof that toil had ever been. His hands, once strong with strain, now idle hung, still shaped by burdens long dissolved within.
He sat. The dust rose lightly at his knee. A lark began to sing, then flew away. The sky, untroubled, held no word for him. The world had turned. It was another day.
What is the self when labor fades to wind? What is the myth once struggle slips its chain? He breathed. No answer stirred the lucid air. The hill was whole. The man was left, and plain.
The vague glimmer of a head suspended in space (1891, Lithograph) Odilon Redon (1840–1916)
I Am Undone
I.
It came not with fury, nor with fire. Not a blow, but a breath withheld. A stillness uncoiling in the spine. I did not cry out. I did not fall. I said only—I am undone. And the words were true, though I did not yet know how much they would mean.
II.
The star chart curled into ash. Landmarks dimmed, receded, folded into fog. I had names once— for the road, the self, the longing. They rusted in my mouth. I said again, am I— but the word faltered. Was I I? Was am still? Was undone the end, or only a door swinging inward with no floor?
III.
I wandered, perhaps. Or stood still and the world wandered past. The days no longer linked. Events occurred—but not to me. Faces mouthed shapes I could not hear or remember. I touched a wall that had always been there. It crumbled under my hand. I called it home, or meant to. Or once had. I think.
Un—done—I am—undone am I— I am…am I…?
IV.
And the past… no, the shape before the past— was it mine? Or borrowed from the eyes of others? Their eyes are gone. The mirror does not answer. I meant to say a thing— some thing— a small thing— but the mouth no longer forms what the mind no longer sends.
There is no forward. There is no back. There is no—
(nois)
V. Dissolution
I think I said—I was— no. I had said. Once.
Undone. It was the word. I said it. Before. Or after. I do not—
No shape to the day. No frame to the thought. They come—go— without edge.
The name of the thing was… not there. And the word for that— what was the word? The word is gone. The knowing is not.